169
လာလိုသူတိုင်းလာနိုင်ခြင်းကျူး
Whosoever Will
KEY: A
၁။ ကြားရသောသူတိုင်းသတင်းတော်မြတ်လွှင့်ပါ၊
လောကတစ်လျှောက်လုံး မင်္ဂလာသတင်းကြော်ငြာ၊
"Whosoever heareth," shout, shout the sound!
Spread the blessed tidings all the world around;
ဝမ်းမြောက်ဖွယ်သတင်း လူတိုင်းတို့အားကြွေးကြော်၊
လာလိုသူတိုင်းလာကြလော့။
Tell the joyful news wherever man is found,
"Whosoever will may come."
CHO : လာလိုသောသူတိုင်း လာနိုင်ကြောင်းကြွေးကြော်
တောင်ပေါ်တောင်ကြား ထိုသတင်းတော်မြတ်လွှင့်လော့၊
(Whosoever will) *2
Send the proclamation over vale and hill;
လမ်းလွဲသောသူအား ချစ်ဖခင်ခေါ်မူလေ၊
လာလိုသူတိုင်း လာနိုင်ပေ။
'Tis a loving Father calls the wanderer home.
"Whosoever will may come."
၂။ လာလိုသောသူတိုင်းဆိုင်း၍ မနေလေရာ၊
တံခါးသည်ပွင့်နေစဉ် ဝင်လိုလျှင်ဝင်ပါ၊
Whosoever cometh need not delay,
Now the door is open, enter while you may;
ယေရှုရှင်သည် မှန်သောအသက်လမ်းဖြစ်ပေ၊
လာလိုသူတိုင်း လာနိုင်ပေ။
Jesus is the true, the only Living Way:
"Whosoever will may come."
၃။ လာလိုသောသူတို့ ကတိတော်မြတ်မြဲတည်၊
လာလိုသောသူသည် အစဉ်သည်းခံရမည်၊
"Whosoever will," the promise is secure;
"Whosoever will," forever must endure;
လာလိုသောသူ ထာဝရအသက်ရချေ၊
လာသူတိုင်း လာနိုင်ပေ။
"Whosoever will," 'tis life forever more;
"Whosoever will may come."